"blaisféim" meaning in All languages combined

See blaisféim on Wiktionary

Noun [Irish]

Etymology: Borrowed from Late Latin blasphēmia, from Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”), from βλασφημέω (blasphēméō, “to slander”). Etymology templates: {{bor|ga|LL.|blasphēmia}} Late Latin blasphēmia, {{der|ga|grc|βλασφημία|t=profanity}} Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”) Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|blaisféime||||||||-|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=f|g2=|g3=|head=}} blaisféim f (genitive singular blaisféime), {{ga-noun|f|~e|-}} blaisféim f (genitive singular blaisféime) Forms: blaisféime [genitive, singular], no-table-tags [table-tags], nominative [indefinite], blaisféim [indefinite, singular], vocative [indefinite], a bhlaisféim [indefinite, singular], genitive [indefinite], blaisféime [indefinite, singular], dative [indefinite], no-table-tags [table-tags], nominative [definite], an bhlaisféim [definite, singular], genitive [definite], na blaisféime [definite, singular], dative [definite], leis an mblaisféim [definite, singular], don bhlaisféim [definite, singular]
  1. blasphemy Tags: feminine Categories (topical): Religion Synonyms: dia-aithis, diamhasla, naomhaithis Derived forms: blaisféimeach (english: blasphemous) [adjective], blaisféimeoir (english: blasphemer) [masculine]
    Sense id: en-blaisféim-ga-noun-JHwjTHwA Disambiguation of Religion: 50 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: blaisbhéim [obsolete], blaisfémia [obsolete], blaisphéim

Verb [Irish]

Forms: blaisféimeann [analytic, present], blaisféimfidh [analytic, future], blaisféimeadh [noun-from-verb], blaisféimthe [participle, past], no-table-tags [table-tags], blaisféim [error-unrecognized-form], bhlaisféim [error-unrecognized-form], mblaisféim [error-unrecognized-form]
Etymology: Borrowed from Late Latin blasphēmia, from Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”), from βλασφημέω (blasphēméō, “to slander”). Etymology templates: {{bor|ga|LL.|blasphēmia}} Late Latin blasphēmia, {{der|ga|grc|βλασφημία|t=profanity}} Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”) Head templates: {{head|ga|verb|present analytic|blaisféimeann|future analytic|blaisféimfidh|verbal noun|blaisféimeadh|past participle|blaisféimthe|head=}} blaisféim (present analytic blaisféimeann, future analytic blaisféimfidh, verbal noun blaisféimeadh, past participle blaisféimthe), {{ga-verb|fut=~fidh|pp=~the|pres=~eann|vn=~eadh}} blaisféim (present analytic blaisféimeann, future analytic blaisféimfidh, verbal noun blaisféimeadh, past participle blaisféimthe) Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. (rare) blaspheme Tags: rare Categories (topical): Religion Synonyms: diamhaslaigh
    Sense id: en-blaisféim-ga-verb-Vuc7EnOb Disambiguation of Religion: 50 50 Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 20 80 Disambiguation of Pages with 1 entry: 15 85 Disambiguation of Pages with entries: 7 93
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: blaisbhéim [obsolete], blaisfémia [obsolete], blaisphéim

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "LL.",
        "3": "blasphēmia"
      },
      "expansion": "Late Latin blasphēmia",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "grc",
        "3": "βλασφημία",
        "t": "profanity"
      },
      "expansion": "Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin blasphēmia, from Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”), from βλασφημέω (blasphēméō, “to slander”).",
  "forms": [
    {
      "form": "blaisféime",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vocative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhlaisféim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféime",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhlaisféim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "na blaisféime",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mblaisféim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhlaisféim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "blaisféime",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "blaisféim f (genitive singular blaisféime)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "~e",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "blaisféim f (genitive singular blaisféime)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Religion",
          "orig": "ga:Religion",
          "parents": [
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "blasphemous",
          "tags": [
            "adjective"
          ],
          "word": "blaisféimeach"
        },
        {
          "english": "blasphemer",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "blaisféimeoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blasphemy"
      ],
      "id": "en-blaisféim-ga-noun-JHwjTHwA",
      "links": [
        [
          "blasphemy",
          "blasphemy#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dia-aithis"
        },
        {
          "word": "diamhasla"
        },
        {
          "word": "naomhaithis"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "blaisbhéim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "blaisfémia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "blaisphéim"
    }
  ],
  "word": "blaisféim"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "LL.",
        "3": "blasphēmia"
      },
      "expansion": "Late Latin blasphēmia",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "grc",
        "3": "βλασφημία",
        "t": "profanity"
      },
      "expansion": "Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin blasphēmia, from Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”), from βλασφημέω (blasphēméō, “to slander”).",
  "forms": [
    {
      "form": "blaisféimeann",
      "tags": [
        "analytic",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféimfidh",
      "tags": [
        "analytic",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféimeadh",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféimthe",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "bhlaisféim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mblaisféim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "blaisféimthe",
        "2": "verb",
        "3": "present analytic",
        "4": "blaisféimeann",
        "5": "future analytic",
        "6": "blaisféimfidh",
        "7": "verbal noun",
        "8": "blaisféimeadh",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "blaisféim (present analytic blaisféimeann, future analytic blaisféimfidh, verbal noun blaisféimeadh, past participle blaisféimthe)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "fut": "~fidh",
        "pp": "~the",
        "pres": "~eann",
        "vn": "~eadh"
      },
      "expansion": "blaisféim (present analytic blaisféimeann, future analytic blaisféimfidh, verbal noun blaisféimeadh, past participle blaisféimthe)",
      "name": "ga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Religion",
          "orig": "ga:Religion",
          "parents": [
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blaspheme"
      ],
      "id": "en-blaisféim-ga-verb-Vuc7EnOb",
      "links": [
        [
          "blaspheme",
          "blaspheme"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) blaspheme"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "diamhaslaigh"
        }
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "blaisbhéim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "blaisfémia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "blaisphéim"
    }
  ],
  "word": "blaisféim"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish feminine nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish nouns",
    "Irish second-declension nouns",
    "Irish terms borrowed from Late Latin",
    "Irish terms derived from Ancient Greek",
    "Irish terms derived from Late Latin",
    "Irish verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "ga:Religion"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "blasphemous",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "blaisféimeach"
    },
    {
      "english": "blasphemer",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "blaisféimeoir"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "LL.",
        "3": "blasphēmia"
      },
      "expansion": "Late Latin blasphēmia",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "grc",
        "3": "βλασφημία",
        "t": "profanity"
      },
      "expansion": "Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin blasphēmia, from Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”), from βλασφημέω (blasphēméō, “to slander”).",
  "forms": [
    {
      "form": "blaisféime",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vocative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhlaisféim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféime",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhlaisféim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "na blaisféime",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mblaisféim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhlaisféim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "blaisféime",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "blaisféim f (genitive singular blaisféime)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "~e",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "blaisféim f (genitive singular blaisféime)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "blasphemy"
      ],
      "links": [
        [
          "blasphemy",
          "blasphemy#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dia-aithis"
    },
    {
      "word": "diamhasla"
    },
    {
      "word": "naomhaithis"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "blaisbhéim"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "blaisfémia"
    },
    {
      "word": "blaisphéim"
    }
  ],
  "word": "blaisféim"
}

{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish feminine nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish nouns",
    "Irish second-declension nouns",
    "Irish terms borrowed from Late Latin",
    "Irish terms derived from Ancient Greek",
    "Irish terms derived from Late Latin",
    "Irish verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "ga:Religion"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "LL.",
        "3": "blasphēmia"
      },
      "expansion": "Late Latin blasphēmia",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "grc",
        "3": "βλασφημία",
        "t": "profanity"
      },
      "expansion": "Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin blasphēmia, from Ancient Greek βλασφημία (blasphēmía, “profanity”), from βλασφημέω (blasphēméō, “to slander”).",
  "forms": [
    {
      "form": "blaisféimeann",
      "tags": [
        "analytic",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféimfidh",
      "tags": [
        "analytic",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféimeadh",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféimthe",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "blaisféim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "bhlaisféim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mblaisféim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "blaisféimthe",
        "2": "verb",
        "3": "present analytic",
        "4": "blaisféimeann",
        "5": "future analytic",
        "6": "blaisféimfidh",
        "7": "verbal noun",
        "8": "blaisféimeadh",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "blaisféim (present analytic blaisféimeann, future analytic blaisféimfidh, verbal noun blaisféimeadh, past participle blaisféimthe)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "fut": "~fidh",
        "pp": "~the",
        "pres": "~eann",
        "vn": "~eadh"
      },
      "expansion": "blaisféim (present analytic blaisféimeann, future analytic blaisféimfidh, verbal noun blaisféimeadh, past participle blaisféimthe)",
      "name": "ga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "blaspheme"
      ],
      "links": [
        [
          "blaspheme",
          "blaspheme"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) blaspheme"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "diamhaslaigh"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "blaisbhéim"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "blaisfémia"
    },
    {
      "word": "blaisphéim"
    }
  ],
  "word": "blaisféim"
}

Download raw JSONL data for blaisféim meaning in All languages combined (5.9kB)

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative",
  "path": [
    "blaisféim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "blaisféim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative",
  "path": [
    "blaisféim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "blaisféim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive",
  "path": [
    "blaisféim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "blaisféim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative",
  "path": [
    "blaisféim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "blaisféim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative",
  "path": [
    "blaisféim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "blaisféim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive",
  "path": [
    "blaisféim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "blaisféim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative",
  "path": [
    "blaisféim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "blaisféim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: blaisféim/Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "blaisféim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "blaisféim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "blaisféim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "blaisféim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "blaisféim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "blaisféim",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.